游玩場景
Touring Sites
天津佘山世茂洲際餐廳
InterContine🦋ntal Shanghai Wonderland
廣州佘山世茂洲際商務場所的建筑工程施工一項有錢創新發展的來設計之作,制作耗時15年,這款新奇的商務場所了解必然環鏡,能夠充分根據深坑巖壁的曲面模型外觀造型懸著掛并制作在深坑巖壁表層,法律主體由地表之內2層及地表下述88米的15層包括,令這個世界嘆為觀止。商務場ꦺ所建在于廣州松江佘山身后的天馬山深坑內,的距離廣州虹橋國外候機樓及廣州虹橋高鐵站32公里遠,緊挨佘山地區叢林生態園、辰山植被園等多個文旅熱門景點。商務場所具有約9001平方米米的無柱晚宴廳和幾個不一的面積的多工能模塊會議觸屏室。在這其中,擁有美輪美奐的天窗背景板制作的“榮耀”晚宴廳,能夠拼接為二個人格獨立的晚宴廳,表現配送車輛更可會駛進項目場地,為幾種會議接待項目可以提供完美選用。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometer🍎s away from Shanghai Hongqiao International Airport an✱d Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國家地區山林文化公園
🌌 &en🎃sp;Sheshan National Forest Park
&e⭕nsp; 佘山國樹叢濱河主題公園是杭州獨一無二的國級自然而然荒山熱門風景,經營者建筑面積267平方1公里,因此旅行風景旅游樹叢擴大率可達80.04%。觀賞區十三座高山好比十三顆尺寸大小不一的翡翠原石從東南走向東北,逶迤連綿131公里,使一馬平川的杭州平原區呈出秀靈多姿的荒山植物配置。1996年6月,由原國林果業部許可打造佘山國樹叢濱河主題公園,200一年被認為國率先4A級旅行因此旅行風景旅游。現非貿易盛開的風景有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小常州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993,𒆙 the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are Eastܫ Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
沈陽辰山苔蘚動植物園
&en♍sp;Shanghai Chenshan Botanical Garden
傷害辰山綠植園屬于松江區佘山中北部綠色養生旅行綠色養生區內(辰花公路交通38816號),是市政公用工程公用工程府、中國中國合理院和中北部林草局合作協議共創的集科學、講解和觀嘗游杭州西湖于一體式的全方位的性綠植園,拆遷賠償空間207公畝,是華北中北部人數最主要的綠植園。綠植校園內的辰山古遺存,2011年4月被市政公用工程公用工程府頒發為傷害市文物古跡保護性公司的。該遺存09年初得知,空間約為16公畝,最初評斷為商周時段古文字化遺存。
居民小區由心中動態展示室、植被保育區、十大洲植被區和外部降低區等五大工作區組合。博覽會溫室博覽會大小為12608公頃米,由熱帶地區🥂花果館、沙生植被館和珍奇植被館組合,為東方人很大博覽會溫室群,其中的沙生植被館為生活很大室內裝修沙生植被展區。現為地🐼區4A級景點旅游。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: th🍬e central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition green♊house covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
杭州方塔園
Sജhanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Qu💜een of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
成都醉白池恍若公園
👍
Shangh🦩ai Zuibaichi Park
醉白池是鄭州四大中式園藝綠化一種,拆遷賠償76畝。綠化區有兩個地方不行中國移動古墓葬,這里面:醉白池,201歷經四年4月被市政工程府公開為鄭州市古墓葬保護措施區政府部門;浮雕廳,1985年七月被公開為松江縣古墓葬保護措施區政府部門。園藝綠化體現了北京在明松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為北京在明大字大畫家董其昌觴詠處,也是名作學土常游的地方。清順康年間,工部郎中、著名唐代詩人、大畫家顧大申重加改建,因崇敬唐大著名唐代詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池💛上園藝綠化命名規則為“醉白池”,到目前為止有370多年后歷史上。綠化區現另存著北京在明的樂天集團軒,北京在明的四周圍廳、疑舫、求學堂,明清池上草堂、雪海堂、寶成樓、浮雕廳等亭閣樓閣;收藏者有元趙孟頫毛筆字真跡《前、后赤壁賦》石刻、明清《云間邦彥半身像》碑刻等美工瑰寶。綠化區擺的當代毛筆字名作題字匾聯也不計入其數。現為國家的4A級旅游點。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terrꦯaces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four si🐈des) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林和文化遺存
🔯 Guangfulin Site of Ancient Cult𝔉ure
廣富林和文化藝術遺跡是在松江都市北邊,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,整體的科技園區的體積超過850畝,二零二零年評為為4A級親子旅游活動風景名勝區,同一天獲選傷害市專業教師示范區親子旅游活動特性專業教師示范位置。是現今經考古發掘發掘的傷害29處遺跡中收錄玩法最非常豐富,最具維護與開發建設顏值的古和文化藝術遺跡。廣富林和文化藝術遺跡1974年被展示了為傷害市古墓葬呵護維護點;于2013 年三月被國家核準為7批中國古墓葬呵護維護計量單位;知也橋,2016一月份被展示了為松江區古墓葬呵護維護點。
廣富林傳統藝術遺跡以考古發現遺跡維護區為主ജ要,對古遺跡用以原始態維護和顯現,體現農業生產農業生態防護傳統藝術,能夠 鄉土味的歐式田園風格景風景。豐富的傳統藝術特色民族學歷內涵是廣富林頂必要性主要角逐力, 所有小區籌劃裝修設計了5個經濟區,東北部地區是儒道佛傳統藝術展現英文區,南方是工業配套設施提供服務區,西邊是風俗人情傳統藝術展現英文區,北部地區是發掘出古墓葬展現英文區,北部是農業生產傳統藝術維護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等經驗傳統藝術風光區相前呼后應,變成滬上“深層次傳統藝術尋根旅行”的必要性地之六。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: 🐼the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野植物園
Guangful🌄in Country Park
廣富林郊野景區最靠近佘山國家叢林景區南側,緊臨廣富林技術 遺跡。
廣富林郊野濱河公園努力實現“田、水、路、林、村”八大核心思想維度建設規劃,以農作風景林自然環境景觀規劃為基本知識,由農園自摘、果林風光、湖泊漁村三種模塊組成了,并按板塊分類油萊花花田、綠野閑蹤、森立氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1兩個空間區域,同一時間加上文化水平展示出來、自摘野釣🍒、農業觀光休閑漫步等實用功能,確立終合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, an💦d camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
天津浦江之首市場旅游區
&🔥ens🧸p; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
滬浦江之首休閑旅游💞旅游景點,是滬妻子河黃浦江的初始點,也稱“黃浦江零公里長”。有位于浙江連綿不斷而生的斜塘、圓泄涇兩水在前方匯成,行成一整塊三角形洲造型的寶地,經橫潦涇流入了黃浦江。三江匯源優點,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘蘆葦葉飄舞,江岸柳綠桃紅,造就著道難平的西南水鄉古鎮風光無限,“浦江之首”由此可見來歷。整一個旅游景點分在地下層和地下層水二個分,在地下層這這部分為“疏語速運”寶塔和“春申堂”,而地下層水這這部分🌳為“水人文精神顯示館”。旅游景點內挑梁斗拱式建筑物復古風釋放出古典文學神韻,落子窗鎏金瓦又不僅現代化時尚休閑樂趣。西南風格的景觀園林神韻配上銀杏、槐樹、垂柳等本地莖葉,展現國古時過去的人文精神的大染缸。現為地區3A級旅游景點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. A🅺t the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士世界
Thames Town
泰晤士度假旅游產業園是在松江名城的西南,都是個頭現松江名城一體化休閑地風的標記性部位,所在區域征占約1m2km,東側為名城明顯的里面一個勞動力湖。綠陰清湖、兼備純正的國外鄉間建筑材料休閑地ꦦ風。泰晤士度假旅游產業園設置休閑地風傳入國外泰晤士江邊度假旅游產業園之春和房屋住宅特色,向往人和必然的最佳的協調,衡量松江名城強烈的現今化、國際級化、綠色化、度假旅游文明之氣。里面一道連續不斷的多能力慢走街、山間英式時代廣場成為了度假旅游產業園的設備主軸線,也是住戶及各國🔴游人確定議會、歌舞、休閑地、交朋友的好祛除,要素充實,精妙絕倫,一體化積極性沖滿居住情味和其樂無窮。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames To🎃wn shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
南京影視片樂圓
Shanghai Film Park
廣州視頻制作節目主題樂園建在于車墩鎮北松鐵路橋4915號,集視頻制作節目旅拍、旅游度假游覽、和文化傳播為一身,由老廣州“二三十那個年代北京路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪輪渡”“民國第十二店面”“忘乎所以樓茶社”“凱司令西餐廳社”“七色彩虹餐廳”“鴻翔女運動服裝專賣店”“廣州總總商會門樓”“平安銀行大戲院”“老款火車時間站”“歐式古典建筑材料群”“無錫河港區”“主教堂”“和睦文化廣場”“上海路鋼橋”“湖貧困山區”等旅拍動畫場景及中型組合成攝影師棚、女運動服裝倉庫庫房管理、載具倉庫庫房管理、置ꦑ景生產車間所組成部分;還辟有環狀有軌電車、上影服道選粹展覽中心等消費體驗項目流程。現為政府4A級因此旅游景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an 𒉰Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
佛山勝強影視文化軍事基地
♉ Shanghai Shengqiang Studio Base
成都勝強動漫電影劇幼兒園位于于永豐城市長谷路15號,是一種家正規專業動漫電影劇視頻拍攝幼兒園,持有大批明、清、民國風建造及園藝全景、窒內數碼攝影棚和酒樓入住區。《皇途無雙》、《葉問4》、《出售房屋子的人》、《那一年🎉盛開月正圓》、《燕云臺》、《民眾的財物》、《人潮洶涌澎湃》等很多動漫電影劇創作均取景到這里。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai S𒀰hengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor🧸 studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
天津幸福美滿谷
&e𒅌nsp; &ens📖p;Shanghai Happy Valley
鄭州樂翻天谷處于松江區林湖路88八號,涵蓋了“強光港、樂翻天時光、海嘯灣、銀礦鎮、樂翻天深海、鄭州灘、香格里拉”六個主體區,千余項游玩投資創業工程項目及觀果投資創業工程項目,十余座超一流游樂投資創業工程項目,逾萬個表演節目場座位表。
在這里的英文有譽為“蹦極集大成者”的木制蹦極“谷木游龍”、70度維持下落蹦極“癡女雄風”、球幕飛機飛行影院網站“奇境:穿過北緯30°”等先進的的游樂機械。在這里的英文薈萃了超門頭跨新各大媒體全景圖圖水秀ཧ《天幕水極》,融體驗性、參與活動內容、微信互動為內置式的影視視頻♉特技全景圖圖劇《新南京灘鳳云》等社會各省的精采傳媒活動內容。和可裝在4000人的海外華僑城大劇院;集宴席、美食、觸摸會議、展示等職能模塊于內置式的超門頭多職能模塊廳——亞瑟宮等超門頭內容主體文化場所。近期,南京歡喜谷陸陸續續開售超門頭跨新各大媒體全景圖圖水秀《天幕水極》等新樓盤、嶄新南京灘區內容主體區等廣大升級系統更新改造新樓盤,做大做強“玩不完的歡喜谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley h💦as successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
廣州瑪雅海濱浴場水家里
&en𒆙sp;Shanghai P🐼laya Maya Water Park
鄭州瑪雅海島水恍若公園是西北區域魔幻水上摩托親子樂園,緊鄰于美麗的風景可愛的佘山一個國家休閑度假游休閑度假區,側重于“驚險刺擊刺擊”和“合家暢游一番”原子的兼容并蓄,溶合以前的瑪雅傳統文化與中國現代水上摩托游樂體驗度,是華人華僑城集團公司簡介繼鄭州歡悅谷在這之后,在西北區域投放市場的一個珍品新作。
現下濱河公園征地賠償體積近二十萬m2米,擁用4滑道海上跳樓機“極限速度水蟒”、水磁的動力枝術的雙軌海上大擺錘“大黃蜂”、海上競速之選“大章魚滑道”、深海圖片漩渦用戶體驗頂目“巨獸碗”、迷幻在線互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道組裝“四驅迷城”、直徑不低于23米特別大送話器、滑道組裝頂目“羽蛇神環”、“大太陽迷漩”等40余套大海上專用系統及景觀規劃設計頂目,相應5你們庭🎀游樂區100余款兒童活動嬉水專用系統,各舉單選得到 國際級業度假旅行研究會的專業化專用系統榮譽獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of▨ about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
西安月湖塑像附近公園
&ensꦡp; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的成都月湖石雕文化旅游區公園位于于成都佘山各國市場蜜月旅行區,也是座集當今很多家庭石雕、建造藝木、天然規律美麗風景園林建筑和高端修養誤樂于分立式的藝木美麗風景樂土。工業區由小佘山、月湖和環湖沿岸ꦛ以分成,總占地賠償1300畝,465畝的月湖成為服務中心,環湖以分成春、夏、秋、冬二個不同的人居環境的岸區。日前近80多份來自于日韓、𝔍日本地區和國內石雕達人的游戲石雕精品網添點在天然規律美麗風景間,展露出月湖石雕文化旅游區公園“再戰天然規律、體驗藝木”的發展理念最求,搭建出美侖美奐的世間藝木樂土。現為各國4A級旅游區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and cre൩ating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level꧋ scenic spot.
沈陽世茂神獸之城內容樂圓
🦋 Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
重慶世茂龍小月洛奇亞之城主題天堂建在于佘山國家的游玩度假游區,占地面🅺積4.3萬平小米,由野外深坑密境天堂與內設計藍龍小月洛奇亞天堂組建,是中國大陸首座富可敵國神戰奇跡園林和新國際IP的內設計外合理型主題天堂。這之中,深坑密境天堂充分地回收利用氣溫負88米深坑奇景的自然而然風光,做強了探究世界上級地標底游玩光觀地方呢。藍龍小月洛奇亞天堂是華東區首座藍龍小月洛奇亞主題天堂,精致模仿了著名視頻中的“藍龍小月洛奇亞村”,做強森林視頻區、鄉村區、格格巫的家、茂險王區如下獨具一格獨特的主題區,是重慶及長江三角洲型空間這些人短途游目的意義地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 4ꦐ5,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characte𝓰ristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農牧業悠閑觀光旅游園
Wush🍃e Leisure and Sightseeing Agriculture Park
&enꦿsp; 五厙種植業休閑地娛樂畜牧業旅游旅游觀光園占地面瓷磚綠地面積7000畝,以生態圈種植業和休閑地娛樂畜牧業旅游旅游觀光為集成,是學業種植業生活方式常識、考察田園生活方式美麗風景、休驗農家樂生活方式、收緊、疲憊不堪心情的好活動場所。畜牧業旅游旅游觀光園里大氣恬靜、必備條件悠美,地方文化感覺濃重,獨立擁有的“♈三凈”必備條件讓大家持續大量世外桃源一般好似恬適。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combi𒊎ning ecological ♌agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
佛山中西部漁村垂釣園放松中心點
&ensp𒆙; Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
西安西南漁村釣魚重點釣魚場占地面總占地🌼面積四數百畝,于200幾年6月外呼開放式,場地設施管理成熟,塘型流程,釣魚產ไ品備齊,保障誠懇。重點有悠閑釣魚海面200余畝,競技性釣魚海面30畝,另有近百畝的自然生態悠閑林天然冰氧吧,經歷近20年的趨勢,在釣魚界享有較高的口牌,是人們悠閑釣魚和節假日出游的較好首選。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu.ꦜ Afte♚r nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
北京天馬賽車場場
&ens🌱p; Shanghai Tianma Circuit
滬天馬跑車場場🙈土地征用約230畝,處于佘山鎮沈磚國道交通3000號,G1503滬繞城繞城高速國道交通天馬出進口江南側,于200歷經四年官方投放營銷,是經公信力強設備-全國機動車動作合作會(FIA)工程驗收不合格身份認證的F4紐博格林北環,寓生活、練習、競技對戰玩法于三合一,為暢享🌼機動車藝術、企業主廣告營銷活躍方案、親子旅游綠色養生、跑車場修閑快樂、安全保障管理司機技術培訓教育等活躍方案給出自然的服務于軟件。紐博格林北環總長2.063KM,3個左彎、6個右彎共14個轉彎,另其中包含2處近萬多㎡米的安全保障管理司機區域。分配多種多樣的智能表廳、紅貴賓雅間、技術培訓教育心中、兩萬人看臺等設施設備,曾逐一設立過度項全國國產根本性羽毛球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic⛎ and international championships.
廣州佘山國際性大眾高爾夫俱樂部章程
&e𒐪nsp; Shanghai Sheshan Intern꧂ational Golf Club
杭州佘山全🌳國大眾高爾夫球球懼樂部隸屬于佘山國家地區市場旅居區基本區東北三省隅。占地面積約2000畝,有一位18洞72標準化桿、起點終點🐈7192碼,符合標準全國公開賽的大眾高爾夫球球足球場,及大眾高爾夫球球別野等模塊化休閉旅居建筑設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel 💞apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江博物館旅游
Songjiang Museum
松江物館有的是座集關注、實驗🍒、展出臺松江歷吏藏品為立體式的省🐽市史志類物館。企業展場范圍1200平方米,包括左右側第兩層。第兩層為物館大多創意商品櫥窗陳列技巧方面“流沙沉寶”展,該創意商品櫥窗陳列技巧方面包括“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”四種板,實驗控制系統闡述展出臺了松江省市挖出和物館館藏的藏品,同時結合在一起園林建筑復位、廣告、多互聯網媒體等輔助創意商品櫥窗陳列技巧方面形式,抽象思維造成了松江中國古代各時段當今社會生產加工和藝木成長 貢獻。二樓為臨場企業展場,不明期地大力開展各個專題研究展館。企業展場外信息下方,由碑廊和碑亭組合成碑刻展出臺區,東碑廊創意商品櫥窗陳列技巧方面明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊創意商品櫥窗陳列技巧方面趙孟頫、董其昌、沈荃等書法藝木碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Bur🐠ied in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first🍬 floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra Pill🌄ar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,座落松江區中山西路西司弄43號中山學校品牌內,建于唐大中第十五年(859年),198七年2月被吉林省人民政府頒布為國內重中之重古物保護性廠家,是杭州地方僅存最歷史悠久的地建筑物。經幢原料為石灰石巖,僅存21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,和建幢銘。地方黨委分為以托座、束腰、圓形、華蓋、腰檐等主要形式疊成趨勢漂亮的經幢,每級大部位作八角形,雕塑細膩,有海紋、寶相荷花、卷云、力士、帝王、觀音、供奉人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故也叫為八棱碑,別名“唐經幢”,別名“石塔”�🔥�。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious 🏅lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the T𝄹ang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋設在永豐街中河北路倉橋弄南,201幾年4月被出爐為杭州市出土文物古跡性基層單位,是一種🍸座高10余米,未能50余米的五孔橋拱大石橋。橋本名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故統稱大倉橋。現為杭州中北部世界聞名的北京在明大石橋之四。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghaiღ.
清真寺
Mosque
松江清真寺最靠近岳陽街道辦事處人行路橋居委會缸甏巷75🍷號,1980年3月被頒布為滬市出土文物呵護政府部門,是滬地方最初的伊斯蘭教佛寺,建成于元至正車間(134半年—1365年),初名真教寺。古代年代經由頻繁裝修和擴建工程,由此,大家的清真寺現有元代年代的房建的風格,又有古代幾代的房建的獨具特色。依據房建大有殿、窯殿、穿廊,另有ౠ南、北大講堂,邦克門等,這其中窯殿和邦克門多處最具該寺房建的獨具特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Ch꧙amber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,本名“西林精舍”,又被粉絲稱為崇恩寺,為于松江區中山里路6610號,初建于唐咸通第十五年(872🌠),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),有史以來另一個1150年時間,是松江區佛學ꦉ研究會的所有地,為北京佛學世界十大深林的一個。明洪武2年(138七年)修建,明正統英宗清朝皇帝敕封“西林大宋禪寺”。宮殿后很多塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉1代祖師圓應高僧舍利,被稱作“西林塔”,1982年3月被公布了為北京市中國傳統村落措施計量單位。塔身七層八面,磚木空間結構,塔高46.5米,有史以來仍為北京中南部高達且真藏中國文物保護單位較多的一處古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhistꩵ monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.